Ли Якокка "Карьера менеджера"

Было очевидно, что Генри относился недоброжелательно как к самому Сперлиху, так и к его предложениям. Хэл был дерзок и не проявлял особенного почтения к "королю". Он пытался это дипломатично скрыть, но все ясно понимали происходившее: Сперлих, обладавший большими познаниями в автомобильном деле и неимоверным чутьем перспективы, неизменно подталкивал нас в направлении разработки малогабаритных моделей, но именно к этому меньше всего готов был прислушиваться Генри.

Однажды, после заседания комиссии по планированию разработки новой продукции, Генри пригласил меня к себе в кабинет. "Ненавижу этого чертова Сперлиха, - произнес он, - и я не хочу, чтобы он сидел рядом с вами. Он вечно жужжит вам в ухо. Я не желаю, чтобы вы вдвоем постоянно набрасывались на меня".

У меня практически не оставалось иного выбора, как позвать Сперлиха и сообщить ему это известие.

"Хэл, - сказал я ему, - понимаю, что это звучит смешно, но вам больше нельзя сидеть рядом со мной на заседаниях". Сказанного было достаточно, больше углубляться в эту тему я не хотел. Хэл был, несомненно самым ценным игроком в нашей команде, и я ни в коем разе не хотел отправлять его на скамейку запасных.

В дальнейшем единственное, что я мог сделать для спасения Хэла, - это вовсе убрать его из поля зрения Генри. Я поручил ему выполнить ряд заданий в Западной Европе, и вскоре он стал нашим постоянным разъездным уполномоченным по делам фирмы за Атлантикой. Какая бы проблема ни возникала там, Хэл отправлялся и успешно решал ее. Его величайшей удачей была "Фиеста", хотя все, что бы он ни делал, завершалось блестящими результатами.

Вскоре, однако, Генри вызвал меня и приказал уволить Хэла Сперлиха.

"Генри, - взмолился я, - это же ребячество. Хэл - лучший из наших специалистов".

"Увольте его незамедлительно", - произнес Генри. Это было во второй половине дня. Мне нужно было уходить, чтобы поспеть на самолет в Нью-Йорк. Я спросил Генри, можно ли это отложить до моего возвращения.

"Если вы не в состоянии уволить его немедленно, - ответил Генри, - вас вышвырнут отсюда вместе с ним". Понимая, что это безнадежно, я все же попытался вразумить Генри. "Сперлих сделал "Мустанга", - продолжал я настаивать. - Он добыл нам миллионы".

"Прекратите нести собачий бред, - прорычал Генри. - Я его терпеть не могу. И вам вовсе не следует знать почему. У меня просто такое чувство".

Хэл воспринял это очень тяжело. Хотя оба мы могли предвидеть такой исход, всегда живешь с надеждой, что, если ты свое дело делаешь хорошо, справедливость обязательно восторжествует. Хэл искренне полагал, что его способностей вполне достаточно, чтобы он мог работать в компании "Форд", даже если он боссу и не по душе. Но он забывал, что мы работали в условиях диктатуры.

"Это дерьмовое отродье, - сказал я Сперлиху. - Мне, очевидно, придется уйти вместе с вами. Я занимаю более высокий пост, но вынужден возиться в тех же отбросах. Быть может, Генри делает вам благо. В более демократичной обстановке ваш талант будет по достоинству оценен и вознагражден. Сейчас в это трудно поверить, но когда-нибудь, оглядываясь на сегодняшний день, вы, возможно, будете благодарны Генри за то, что он вас выгнал".

Перейти на страницу: 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

Разделы